BCDC = Bright Clouds – Dark Clouds
BCDC:n alkuperäinen merkitys jo tutkimussuunnitelmavaiheessa oli Bright Clouds – Dark Clouds. Ajatuksena on, että pilvissä voi olla hopeareuna, jolloin kirkkaiden pilvien alla tuulee vaikkei paista. Tummien pilvien aikaan aurinko on pilvessä, ja tuuli yltyy niin voimakkaaksi, että voimalat on pysäytettävä. BCDC muistuttaa vaihtelevan energiantuotannon luonteesta.
Moni huomaa BCDC Energia -hankkeen BCDC-kirjaimissa hymyilyttävän yhtymäkohdan rock-bändiin. BCDC Energia hyödyntää mielikuvan, sillä se jää mieleen ja huumori on vahva viestinnän keino. Sitä paitsi musiikki ja kulttuuri ovat tärkeitä kovatasoiselle tutkijajoukollemme, ja myös osa BCDC Energian tieteidenvälistä toimintaa: viestintäsuunnitelma alkaa lainauksella Pink Floydilta: ”All we need to do is make sure we keep on talking”.
AC/DC viittaa rockbändin lisäksi suoraan sähköön: ac on alternate currentin eli vaihtovirran (220V) ja dc tasavirran (12V) lyhenne.
BCDC voidaan tulkita esimerkiksi näin: Bit current – Direct current eli bittivirtaa – tasavirtaa, ja sekin kuvaa varsin hyvin kysymystä: bittivirran avulla säädellään sitä, mitä tuulivoimalla ja aurinkopaneeleilla sekä sähkön kulutuksella tehdään.